We Paint Dust and Weave Wind
- Taeya Boi-Doku
- Feb 6
- 1 min read
Notes on: immaterial cultural patrimony experienced in diaspora
This body swallows everything
Find me sleeping in a giant mouth
Surrounded by soon-to-be-swallowed luxuries
I rest alert, and diligent,
watching/living as not to be taken
Consumed and sucked dry of marrow
Eaten whole, still writhing
I wait in the sliver of space between its teeth
Is it any surprise
our best works survive
because they know transformation?
Are we not children of adaptivity
Our language; songs that last through forced silences
Written codes on Kanga
Symbols on the walls of our home
A plant placed on the doorstep
Meaning making, without words to carry them
absorbed through the skin, eyes, ears, into the mind
All that is swallowed can re-emerge
Can’t it?
Songs stories have carried us afloat through an oceanless land
And on and on we paint onto shifting sands, speak in patterns woven on wind, knowing deeply;
we must remember
We know: if not, it will consume all that manifests in the physical world
Comments